Dezső Kosztolányi (March 29, 1885 – November 3, 1936) was a Hungarian writer, journalist, and translator. He wrote in all literary genres, from poetry to essays to theatre plays. Building his own style, he used French symbolism, impressionism, expressionism and psychological realism. He is considered the father of futurism in Hungarian literature. Kosztolányi also produced literary translations in Hungarian, such as Shakespeare’s Romeo and Juliet, The Winter’s Tale, Lewis Carroll’s Alice in Wonderland, Thornton Wilder’s The Bridge of San Luis Rey, Lord Alfred Douglas’ memoirs on Oscar Wilde and Rudyard Kipling’s “If—”.
NB: By clicking on the date you can read the supplement of Hungarian poetry which was publishened in The High Window inJune 17, 2019 [Ed.]
*****
Dezső Kosztolányi: Four Poems translated by Edit Gallia
Look here, my son, I’m giving you everything,
take it, it’s yours forever, keep it…
View original post 1,003 more words