Day Eleven: Ekphrastic Challenge

Yesterday and today: Merril's historical musings

My poem today for Paul Brookes’ Special January Ekphrastic Challenge responds to all three works of art.

All the Strands Carried, Come Together and Dissolve

The talking heads talk, on TV screens
and from online streams, pontificate and remonstrate
elucidate, and then negate—
but flowers do not wait

for thoughts and prayers, the analysis of fools’ blares.
Unaware of blithering-blather, the slathering lather
of rabid madness—

feeling neither hope nor sadness,
they simply do

until they’re through.

And, I am born, as are you–
in their petal-dust, scattered or buried,
river-ferried or eagle-carried,
or by winds and air brought here—again,
again, again–

then on a sigh, we’re here to live until we die,
and nourish once more the flowers that grow
and glow—
with a wave to bees, a waltz for trees—

View original post 17 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.