Herd immunity

The Petrified Muse

As the UK’s ‘herd immunity’ approach to the coronavirus crisis has proven to be somewhat of a debacle, I would like to share how the farmer Sagaris protected his herd during an epidemic.

His story is recorded in a Greek verse inscription from Apollonia Mordiaion, datable to A. D. 162, i. e. around, or just before, the period of the so-called Antonine plague.

The text reads as follows (SGO 12/62/01):

ἔτους ζμσ’
γειαρότας δοιοὺς τούσδ’ ἐθέμην Σάγαρις
ἀντὶ βοῶν ζώντων τοὺς Δοκιμεῖς ἀρότας,
οὓς ἐσάωσε θεὸς ὅτε βούβρωστις κατὰ γαῖαν
σαρκοβόρος δεινή τε φόνον βρείθουσα ἄλυκτ[ον]
κόσμον ἐπέσχετο πάντα· ἐμοὶ φύγον έ(κ) καμάτ[οιο]
ἐργατιναί καλοὶ ξανθοί γαίης ἀροτήρες·
καὶ βόας ἐρρύσω ψυχὰς δὲ βροτῶν ἐσάωσ[ας]
καὶ Γαλατῶν γαίης ἤγαγες ες πατρίδα,
υὗά τ’ ἐμὸν κύδηνας ἐνὶ Τρόκμοις ζαθέοισι·
τούνεκεν οὐ μέγα δῶρον ἐγὼ τὸν βωμὸν ἔθηκα·
τίς γὰρ δῶρον ἄνακτι θεῶν ἀντάξιον εὕροι;

In translation:

In the…

View original post 163 more words

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.