#AsFolkTaleTeller Tomorrow I will begin posting the first video of 31 sonnets from my book of folk tales “As Folktaleteller” ImpSpired, 2022. I was honoured when Penelope Shuttle wrote the following introduction:

As Folktaleteller

Paul Brookes

Aficionados of the Green Man will be spellbound, as I was, by the opening sonnet in this rich and subtle collection. The immediacy and grace of Paul Brookes’ portrait of the ancient nature spirit of the forest sets the tone for his acute and animated collection.

The poems flow powerfully from this auspicious beginning, drawing widely on European folklore; the poet ensuring that the presentation of each elemental being is essentially contemporary, speaking to our present moment.

In this volume composed of sonnets we find a poet adept and surefooted in the arena of this testing form.

Here are the tempting voices of nature’s demon spirits or guardians, luring or trapping the young, the unwary, the vain. At key moments in this collection certain poems shine a delicate and compassionate light upon the vulnerabilities of childhood. This phrase emphasizes those sentiments: ‘we fell into twig/of twilight.’

Further illuminated by wit, riddles and puns, the poet uses all the resources of language; the realm of nature is given back to us in all its beauty and terror.

Measured use of the demotic reinforces the contemporary heft of these poems which are so deeply rooted in nature, in story, in archetype and in actuality. To read and reread them is to travel an exhilarating yet rigorous journey. Experience is intently voiced, and the writerly purpose is, throughout, valid in its energies.

I’ve greatly enjoyed these sophisticated excursions into the realm of folklore and to encounter here personae both of nature and of human nature. These are poems drawn with fidelity from the well of legend which preserves for us the strange and pertinent depths of the human imagination.

Penelope Shuttle

13 August 2022

#AsFolkTaleTeller Tomorrow I will begin posting the first video of 31 sonnets from my book of folk tales “As Folktaleteller” ImpSpired, 2022. I was honoured when Penelope Shuttle wrote the following introduction:

As Folktaleteller

Paul Brookes

Aficionados of the Green Man will be spellbound, as I was, by the opening sonnet in this rich and subtle collection. The immediacy and grace of Paul Brookes’ portrait of the ancient nature spirit of the forest sets the tone for his acute and animated collection.

The poems flow powerfully from this auspicious beginning, drawing widely on European folklore; the poet ensuring that the presentation of each elemental being is essentially contemporary, speaking to our present moment.

In this volume composed of sonnets we find a poet adept and surefooted in the arena of this testing form.

Here are the tempting voices of nature’s demon spirits or guardians, luring or trapping the young, the unwary, the vain. At key moments in this collection certain poems shine a delicate and compassionate light upon the vulnerabilities of childhood. This phrase emphasizes those sentiments: ‘we fell into twig/of twilight.’

Further illuminated by wit, riddles and puns, the poet uses all the resources of language; the realm of nature is given back to us in all its beauty and terror.

Measured use of the demotic reinforces the contemporary heft of these poems which are so deeply rooted in nature, in story, in archetype and in actuality. To read and reread them is to travel an exhilarating yet rigorous journey. Experience is intently voiced, and the writerly purpose is, throughout, valid in its energies.

I’ve greatly enjoyed these sophisticated excursions into the realm of folklore and to encounter here personae both of nature and of human nature. These are poems drawn with fidelity from the well of legend which preserves for us the strange and pertinent depths of the human imagination.

Penelope Shuttle

13 August 2022

Every day in October I will post one of thirty one videos of me reading each of the sonnets from my collection “As Folktaleteller”. It is me as the teller of folktales. Love you to join me and email me your own spooky verse. Make it a multi spooky verse.

Immense gratitude Damien for your unstinting support of and dedication to poetry and poets through your Eat The Storms podcast. Delighted to be one of those featured in Season Seven.

The Wombwell Rainbow Book Interview: ” The Whole Island” by Simon Maddrell

Simon Maddrell

Simon Maddrell

is a queer Manx writer, editor and performer living in Brighton & Hove. He’s published in fifteen anthologies and numerous publications including AMBIT, Butcher’s Dog, The Moth, The Rialto, Long Poem Magazine, Morning Star, Poetry Wales, Stand and Under the Radar. Simon’s debut, Throatbone, was published by UnCollected Press, 2020. Queerfella jointly-won The Rialto Open Pamphlet Competition, 2020. The Whole Island has been published by Valley Press, 2023.

The Whole Island https://amzn.eu/d/6BgTdTc

 

Here Is a link to my previous interview with Simon:

Wombwell Rainbow Book Interviews: “Throatbone” by Simon Maddrell

 

The Interview

Q:1. How did you decide on the order of the poems in “The Whole Island”?

My editorial support from the publisher, Kate Simpson, suggested I put the long titular poem in the centre of the pamphlet, so it was then a case of how best to book-end that poem, which captured the themes, preoccupations and explorations of the work. It made sense then to start with a homecoming and end with explorations of extinction through a Manx lens. Hopefully within that the reader follows a thread.

Q:2. How important is the sense of place in your book?
Giving the reader a sense of place — through anecdote, history, location, nature and wildlife — is the raison d’être of the book.
Q:3. From A Locksmith’s Tower to  Twelve Graves the poems take on wonderful shapes. What was your purpose behind this?
Twelve Graves and Cronk Meayll, which face each other in a symmetry are about evoking the place physically, as I also did in Throatbone. Meayll Circle is a unique place in that it is both a stone circle and a twelve cist burial site dating back to 3,500 BCE. I believe there is only one other remaining in Europe — it’s a very spiritual place and top of my visit list every time I go the island. Similarly, The Locksmith’s Tower is an imposing headland view and the poem is shaped like its reflection in the sea (and a key!).
I write a lot of two column poems that can be read a number of ways, but Calls from the Edge soon offered the chance to construct quatrains of three columns and rows.
The book is full of threes (and twelves!), like our three-legged emblem enables us to stay standing whichsoever way we are thrown.
I love thinking about the aesthetic look of a poem as part of the writing and editing process — whether that be emotion and/or functionally driven.
Q:.4. What does it mean to you to be able to use the Manx language in your poetry?

Writing about ‘place’ cannot be separated from language, as a language is not just a unique form of communication, it is embedded in the culture, politics & history, nature. Some things are better said, some can only be said, in a certain language. Others are better conveyed using that language too, which i guess is why in addition to Manx Gaelic there is a Manx dialect too, which takes its roots from both English, Irish & Manx Gaelic. Place names (other than the Anglicised names of towns well known to the Welsh and Indians for example) are frequently in Manx Gaelic and ‘translating the name of a place’ to me would be sacrilege — And anyway the names offer up their own poetics in sound, aesthetics and/or meaning. One of my favourite unused place names is Rhullick-y-lagg-shliggagh [graveyard of the valley of broken slates] which is yet to reach a poem, but I have written three about the place: ‘Cronk Meayll’ and ‘Twelve Graves’ in The Whole Island and ‘Meayll Circle’ in Throatbone. Whilst I struggle learning the language, including it in my poetry is doing that little bit to keep it alive, after it was wrongly pronounced dead in 1979 by UNESCO. There is also an added bonus, and it is a bonus, in that the language adds to the lexicon available too, which is a gift no-one should give back!

Q:5. Why did you call your collection The Whole Island ?

The Whole Island was one of the first poems written for the pamphlet, and as a long poem was always seen as the central poem of the pamphlet, as it encapsulated the scope of what I wanted to explore, hence it seemed natural to call the pamphlet the same thing. At the least minute, the titular poem title was changed to the Manx Gaelic, Yn Clane Ellan. The poem was inspired by La Isla en Peso a 15-page poem by the 20th Century queer Cuban poet, Virgilio Piñera, published in 1968. I used the version translated as The Whole Island by Mark Weiss (Shearsman, 2010) which is available to download for free from Shearman’s website. Interestingly for me, the literal translation of La Isla en Peso is The Weight of the Island which Piñera’s poem (and hopefully my version too) captured in the sense of how heavily, or lightly, the whole of Cuba weighed upon him.

Q:6. How important is narrative storytelling in your poetry?
I sometimes wonder if it is too important to me!
However, I do enjoy telling stories — a memory, an experience, a story I was told or even a snippet fact often inspires a poem. Especially when it’s an historical story I guess I tend to stay within the confines of the story itself but also do in the ‘lyrical I’ e.g. ‘According to the Signs’ is a poem I drafted immediately after the walk and the imagining of a secluded haven, whereas in Oology the story my Aunt told me about eating (sea)gull eggs as a kid was like a gift from the poetic gods, but the poem then jumps across time and space into other stories then poetic musing I guess.
In conclusion, I suppose I hope that those types of poem also speak to something wider and/or deeper, or serve as a metaphor or an allegory — to take them away from being ‘accused’ of writing ‘flash non-fiction’ rather than poetry
I guess we all want to write poetry that moves.
Q:7. How do you achieve a balance between Imagistic and narrative in your poetry?
I find it more difficult with ‘historical poems’ like in my queer manx history pamphlet, Isle of Sin, but one can be helped out by homophobes who hold a bible in one hand, a fisting manual in the other. I guess if the poetic imagery doesn’t come through in a first draft, then further editing can create poetry through metaphor, unusual verbs, replacing abstractions like shame with imagery. The major way, of course, is to make sure that one writes poems a mix of poems, ones that aren’t narrative at all — poems that are ‘about’ and ‘about’ something, which is easier if that ‘something’ is a place rather than with a story. I enjoy experimenting with form and I guess the balance depends on the purpose of the pamphlet. My fifth pamphlet, a finger in derek jarman’s mouth, out with Polari Press on the 30th anniversary of his death in Feb 2024, is much more imagistic and sparse and whilst some of the poems my still have a ’narrative’ they aren’t captured by prose, but by a series of imagery, often an obscure ekphrastic of a sculpture or plants in his garden, his artwork or even one of his films, like War Requiem.
Q:8. What made you choose the e. e. cummings quote at the beginning, and the Brown quote at the end?
I felt the e.e. cummings poem would ‘set up’ the reader with a sense of the returning exile exploring the island. The T.E. Brown felt like a suitable bookend. I guess it’s a bit of a throwaway poem but I liked the idea of returning home and then looking back.
Q:9. How did you use Manx birds in this collection?
We were brought up to appreciate birds (I’m one of a rare breed who doesn’t hate gulls!). Manx Shearwaters and Puffins are amazing birds and under severe conservation threat on the island, thanks mainly to rattus norvegicus. They are also a great metaphor, for example shearwaters fly a million miles in their lives but always return home.
Q:10. To me a sense of loss pervades the book. How deliberate is this?
It is not deliberate at all, it is what happened to you reading the best new poems I’ve written! I guess it’s a bit like when my friend Annie Kissack read an early version of the titular poem and she said it highlighted my ambivalence about the island, which shocked me at first as it also wasn’t deliberate. On reflection, the ambivalence is one of joy & sadness rather than love & hate. I suppose in exploring home, and hence places dripping in memory and history, that a sense of loss is inevitable — whether that be of dead close relatives, historical change, nature or the loss involved in being an exile.
Q:11. Once they have read the book what do you want the reader to leave with?
Apart from the Manx queer history pamphlet, Isle of Sin, I don’t think I consider this question in creating a pamphlet.
What would I hope for? Being glad they read it, and hopefully changed in some way as a result. Culture Vannin who kindly supported me to write this book exist to promote understanding and appreciation of Manx culture & folklore, nature & wildlife, language & history. The Whole Island is not a tourist brochure but if it encourages someone to visit that would be great!

The Wombwell Rainbow Pre Publication Book Interview: “Book of Crow” by Anna Barker

Anna Barker

Anna has a doctorate in creative writing, is an award-winning author and has extensive experience in teaching academic writing to undergraduates, postgraduates and early career researchers.

Following a successful career as an award-winning feature writer and investigative journalist, Anna published two novels. The Floating Island (Arrow, 2008) won a Betty Trask best debut award from the Society of Authors. Her second novel, Before I Knew Him (Arrow, 2009) was shortlisted for a Good Housekeeping Good Read award.

You can pre-order this debut collection here:

https://indigodreamspublishing.com/anna-barker

The Interview 

1. When and why did you start writing poetry?

Book of Crow actually began life as a novel during the first Covid 19 pandemic lockdown. I had written two novels already (The Floating Island and Before I Knew Him as Anna Ralph) as well as book of short stories (Rain Hare) but try as I might, the character of Crow resisted prose. He just wasn’t having it! So I began experimenting with his voice in the form of poetry. I’d never written poetry before, so I had a lot to learn, but as soon as I changed the form, Crow came to life. It also helped that writing poems fit much better with the demands of that time, home schooling, daily walks etc.

2. Who introduced you to poetry?

My mother, the novelist, Pat Barker, bought a book for me called I Like This Poem which is a collection of poems for children, chosen by other children. I was probably six or seven years old. Of all the poems in that book it was Lone Dog by Irene Rutherford McLeod that stayed with me. I loved the music of it. I can’t say in all honesty my love of poetry stayed strong through school though, particularly secondary school, perhaps that’s true of a lot of people. I can’t recall poetry ever being read in class, really performed as I believe it should be.

3. How aware are and were you of the dominating presence of older poets traditional and contemporary?

I think one of the ‘problems’ I had with poetry in school is that it seemed to be something men wrote a long time ago and while I admired the poets who wrote about nature – Seamus Heaney, Ted Hughes, Edward Thomas, in particular – I didn’t really know any other kind of poetry. That’s of course down to the range of poets I was exposed to then. When I rediscovered poetry as an adult, I could read what I liked, such freedom!

4. What is your daily writing routine?

First of all, it isn’t daily – such are the demands of earning a living as a writer! When I am able to focus on writing, I’ll try to keep mornings free as I find that’s my most creative time. Freewriting is a wonderful tool, so versatile, and so valuable in helping a writer find their voice so I make that a regular habit, if not daily, then whenever I’m feeling stuck or blocked.

5. What subjects motivate you to write?

Nature is probably at the heart of everything I have written, from poetry to short stories and novels. I’m always interested in writing about nature in ways that can say something about ourselves, to help us think of ourselves as animals first and foremost.

6. What is your work ethic?

Whatever I am writing there’s always a point when it is no fun. The words don’t come. The structure is a mess and I’ve long forgotten what it was about the project I first fell in love with. That’s when the work ethic comes in. I’ve learned over many years of writing that the single most important thing you can do to guarantee the success of a project, is to keep showing up. There are always days when I would rather do anything else than keep raking over the same words, but it’s only by staying with it (and staying close to what really interests me) that sees me through to the end.

7. How do the writers you read when you were young influence your work today?

The rhyming poetry I read as a child was, when I think about it, nature poetry. That terrific poem, Lone Dog – a sleek dog, a meek dog, cringing for my meat, not for me the fireside, the well-filled plate, But shut door, and sharp stone, and cuff and kick, and hate. When I started writing poetry a few years ago I felt unsure about rhyming. Would I be taken seriously as a poet if my poems rhymed? Not for me to say, perhaps, but I am glad for the poems I read as a child and how the Lone Dog poem I pestered my Mum to read me again and again, taught me to love the shape of words in my mouth, the sound of them at my ear. That’s what I hope readers will get from reading Book of Crow, poems that invite you in, that feel good reading aloud.

8. Whom of today’s writers do you admire the most and why?

Wow, this feels like one of those questions where you have to give the top five albums of all time. I always stress over the answer, ha! Here goes – Jane Burn, Kathryn Bevis, Clare Shaw, Kim Moore, Andrew McMillan, Imtiaz Dharker, Di Slaney, Tania Hershman – those are the poets who I read again and again for the sheer love of their poems but there are many more I could mention. I have a serious poetry book buying problem. What do these writers have in common? I’m not sure! They’re all wonderfully inventive with language and they all write nature very well indeed. I’ve been fortunate enough to hear all of them read their work – it was probably how I discovered them in the first place. There’s nothing quite like hearing a poet read their work.

9. Why do you write, as opposed to doing anything else?

I was going to say because I am foolish and I don’t mind being poor! The truth is that writing is how I make sense of the world. I think of it as another sense – like smell, or sight. Writing allows me to get under the skin of something, whether it is a feeling, a moment in nature, something that puzzles or interests me. Writing is way for me to turn up the colour saturation on the world.

10. What would you say to someone who asked you “How do you become a writer?”

I don’t think there are any guidelines, certainly none that you could apply to everyone. It’s a very poorly paid profession these days – poets more than any other – so money can never be a motivation. So, perhaps you become a writer because you are compelled to do it. An addiction or an affliction, sometimes the lines are blurred! It’s a form of expression though and as such adheres to no rules that I know of. That’s not to say that you can’t do plenty to help yourself learn the craft. Attend courses, by all means, there’s so much to learn, but above all, read. Read what you love, learn from other writers and then write what really moves you. Write the thing that only you can write is a well-worn piece of writing advice, but true.

11. Tell me about the writing projects you have on at the moment.

I’m writing a ‘novel’ at the moment though I say that tentatively because I suspect – and indeed hope – it will resist being so neatly categorised. There are trees that speak, for example – I’m quite excited about what that will look and feel like on the page. Whatever it becomes, and I’ll resist trying to shape it for a good while yet, I don’t want write something that obeys the ‘rules’ of form. Perhaps it will say ‘this is a poem’, or ‘this is prose.’ Perhaps it will hybrid, but even that suggests a definition I don’t yet want! What do I know is that nature’s voice will run through it as Crow’s runs through The Book of Crow. His parting gift to me – disobedience, wouldn’t that be nice?

12 How did you decide on the order of the poems ?

The Book of Crow poems are narratively linked so there’s a loose story to follow. The collection ‘tells the story’ of a woman who, when she was a child, loses her mother to suicide. We meet her as an adult, damaged and trying to come to terms with abandonment and loss. Crow, who she first manifests as a child on the night her mother died, continues to be a presence. He is Crow, in every sense the darkness that has become her companion, but he is also Mother, and he is grief. So the order of the poems follows the narrative. In many ways the collection is a dialogue between these two characters. At a more basic level, there’s the sense of a book moving from darkness into light, from despair into hope

13. One question you Amy get tired of: How much are you influenced by Ted Hughes “Crow”?

Actually the question I’m asked more often is have I read Grief is a Thing with Feathers by Max Porter. A wonderful book with a very characterful crow. Certainly the trope of crows and grief isn’t new and indeed The Book of Crow is playing around with the same idea – giving it a fresh voice though, I hope! I love Hughes’ Crow, too, of course. I’m a bit of a crow fan, to be honest, which is probably why the biggest influence on me was a real crow called Hamlet. He was rescued by a friend of mine as a fledgling and he visited her house for a year before joining the local murder. I was lucky enough to spend some time with him.

 14. How important is poetic form in your work?

Hugely. In fact, encouraged by my wonderful mentor, Clare Shaw, I experimented with form in the book, notably in the poems where the woman is drunk and shortly afterwards, when Crow is feasting on her birthday party leftovers. Form serves the poem, in my view, rather than the other way around. At least that’s how it works for me

15. What novelistic skills do you bring into your work as a poet?

Character building, definitely. The Book of Crow is entirely fictitious but still tries to say something about themes which are close to me. You need authentic characters to do that which means getting inside their heads and writing out of them. It’s exactly what I do with a novel. It’s not that I don’t write poems that are more autobiographical in nature, but I did love getting inside the mind of Crow! I also think writing a couple of novels helped when it came to ordering the poems. I used a washing line with all the poems pegged out so I could see the shape of the whole narrative, that’s something I also do with chapter summaries

16. Once they have read the book what do you hope the reader will leave with?

I hope that anyone who has experienced darkness in their lives – whether we’re talking about grief, or the pain that comes from losing oneself in depression – will get something out of the book. I wanted to communicate something of my own experience with these forces, particularly that they never leave entirely. The greatest gift I could ask for would be for a reader, one who really needs to feel it, to leave hope that darkness and light can co-exist.

Created Responses To This Day” Kushal Poddar responds to one of my This Day images. I would love to feature your responses too.

photo by Paul Brookes

by Kushal Poddar

#Gibran’sTheProphet100. 2023 is the centenary of the first publication in 1923 of Kahlil Gibran’s “The Prophet”. As a teenager I enjoyed this book immensely, and thought it very wise. Please join me in marking this event. Here are 31 writing prompts, with a little help from A.I. based on the book: 1. Write a letter to someone you deeply care about, inspired by Almustafa’s letters to the people of Orphalese.2. Reflect on the concept of love as described in “The Prophet” and share a personal experience that resonates with it. 3. Imagine you are Almustafa, the prophet. Write a sermon on a topic of your choice, mirroring the book’s style. 4. Explore the theme of marriage in the book. Write a dialogue between two lovers discussing the essence of marriage. 5. Write a poem inspired by the book’s chapter on work, expressing your views on the significance of labor and creativity. 6. Create a short story that exemplifies the idea of giving and receiving as discussed in “The Prophet.” 7. Write a modern-day interpretation of the chapter on eating and drinking, considering today’s food culture. 8. Reflect on the importance of friendship and write a letter to a dear friend based on Almustafa’s wisdom. 9. Explore the concept of freedom and write a narrative about someone seeking personal liberty.10. Write a dialogue between a parent and a child, discussing the theme of children from the book. 11. Create a piece of art or a poem inspired by the chapter on joy and sorrow. 12. Describe a place that represents your ideal of a homeland, drawing from Almustafa’s insights. 13. Write a journal entry reflecting on your journey to self-discovery, akin to Almustafa’s departure from Orphalese. 14. Explore the theme of beauty and write a personal essay on what you find beautiful in the world. 15. Write a letter to a mentor or teacher who has had a profound impact on your life, similar to Almustafa’s farewell to the city’s scholars. 16. Create a dialogue between two individuals discussing the concept of religion and spirituality. 17. Reflect on the theme of death and write a poem or short story about someone facing the end of their life with grace. 18. Write a letter to a young person filled with advice and wisdom, drawing from Almustafa’s guidance to the young people of Orphalese. 19. Explore the theme of time and write a personal reflection on the fleeting nature of life. 20. Imagine you are the town’s people of Orphalese, asking Almustafa questions. Write a series of questions and answers. 21. Write a poem that captures the essence of Almustafa’s thoughts on work, leisure, and purpose. 22. Create a short story that portrays a character’s journey to find their inner peace and stillness, as discussed in the book. 23. Reflect on the chapter about teaching, and write an essay on the role of teachers in society. 24. Write a letter to someone you have forgiven or need to forgive, inspired by Almustafa’s thoughts on forgiveness. 25. Imagine a conversation between Almustafa and a skeptic who questions his teachings. Write the dialogue. 26. Explore the theme of marriage and love. Write a story about a couple facing challenges and finding wisdom in their relationship. 27. Reflect on Almustafa’s views on pain and write a personal essay about a difficult experience that has shaped you. 28. Write a letter to a young person advising them on the pursuit of knowledge, similar to Almustafa’s guidance. 29. Create a poem or short story that embodies the idea of freedom and the desire to break free from societal constraints.30. Write a journal entry about a journey you’ve taken, inspired by Almustafa’s reflections on travel. 31. Reflect on the book’s overarching themes and write an essay discussing how “The Prophet” has influenced your perspective on life and spirituality.