In writing about Eleanor Perry’s ‘Pataquerical Imagination’ in issue 70 of Tears in the Fence last autumn Duncan MacKay suggested that close reading and close listening ‘function in tandem’ and that they are indeed the ‘two complementary poles of our experiential poetic whole’. That wholeness of response rings out of the pages of Muscaliet Press’s new selection of MacKay’s poems, Happenstance, and as we read the poem ‘HER WORDS HIS’ we recognise a quality of poetic response to ‘displacements of faulty memory’ where ‘in transposition we refigure the word’. In terms of that refiguring it is interesting to note how MacKay’s interest in the poetics of J.H. Prynne had led him to quote from an interview given in 2011 in which the Cambridge poet spoke of the difficulties of translating his own work at the time of the publication of a bilingual English-Chinese edition of his selected poems. MacKay’s…
View original post 502 more words